Previous Page  68-69 / 100 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 68-69 / 100 Next Page
Page Background

№10 • 2015

66

БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ L’AZURE

фото: Яков Осканов

РЫНКИ ДОМИНИКАНЫ

Специфика курортных стран

всегда такова, что вы видите их

с «парадного входа». Встреченные

уютом местного аэропорта, вы

попадаете в заботливые руки при-

нимающей стороны, которая везёт

вас прямиком к отелю. И там вы

окунаетесь в роскошь интерье-

ров, наслаждаетесь изысками

ресторанной еды, атмосферой

безмятежного покоя бесконечных

пляжей и тихим рокотом океан-

ских волн. Кому-то из туристов

подобная концепция отдыха нра-

вится. Особенно тем, кто приехал

отдохнуть от офисной суеты

и остаться наедине с природой

и собственными мыслями. Однако

есть и те, кому важна постоянная

смена обстановки и новизна впе-

чатлений. И если вы считаете, что,

приехав в далёкую Доминикану,

проводить весь отпуск на пля-

же невообразимо скучно, то вам

определённо стоит посетить мест-

ный рынок.

Для этих целей лучше всего

выбрать крупный город. Ведь,

с одной стороны, в большом горо-

де и рынок большой, а с другой –

можно посмотреть попутно и сам

город. Ближайший к туристиче-

ской Пунта-Кане крупный рынок

ТЕКСТ: ЯКОВ ОСКАНОВ

РАЗВЛЕЧЕНИЯ

67

БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ L’AZURE

№10 • 2015

находится в столице провинции

Ла-Альтаграсия – городе Игуэй.

На рынке всегда оживлённо, осо-

бенно, если приехать с утра. Народ

вокруг суетится, и вы оказываетесь

внутри людского муравейника,

движение в котором подчинено

своим непонятным, на первый

взгляд, законам. Остаётся лишь

наблюдать. Кто-то только подвозит

свой товар, кто-то уже расклады-

вает его по прилавкам, а кое-кто

начал делать первые покупки.

С непривычки разбегаются

глаза – уж очень много всякого

непонятного виднеется из мешков

и лотков: фрукты, овощи, корне-

плоды, специи. Всё это ошелом-

ляет невероятным калейдоскопом

красок, звуков и запахов. И вот

вы уже ходите и расспрашиваете,

осваиваясь и адаптируясь, впи-

тывая новые знания. Ага, вот как

выглядит корнеплод юка – съедоб-

ный маниок, которым нас корми-

ли в отеле! А это что? Маракуйя?

А это? Батат? И сразу в памяти

всплывают названия из приклю-

ченческих книг, которые читали

в детстве. А бывает и так, что даже

название вам ни о чём не говорит,

и вы понимаете, что встретили не-

что для себя новое. За овощными

и фруктовыми идут мясные ряды.

На их прилавках – птица, рыба, сви-

нина и говядина. И если с мясом всё

более-менее ясно, то рыбные при-

лавки вызывают восторг обилием

экзотических даров моря. Лобстеры,

осьминоги, моллюски, ярко окра-

шенные рыбы – всего этого не встре-

тишь в реках родной страны.

А ещё на рынке есть скобяные

ряды и всякие ремесленные мастер-

ские, где можно понаблюдать за ра-

ботой местных умельцев: сапожни-

ков, лудильщиков, ювелиров.

Торговцы улыбаются и ведут

себя по отношению к туристам

дружелюбно. Когда они видят, что

их фотографируют, они машут вам

рукой и просят показать, какие

получились кадры. Кто-то картинно

позирует, кто-то стесняется. Окунув-

шись в этот бурлящий водоворот

людской суеты, вы направляетесь

дальше – смотреть город. А к вече-

ру, зарядившись новыми впечат-

лениями, возвращаетесь отдыхать

в безмятежную негу отеля.