

№10 • 2015
66
БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ L’AZURE
фото: Яков Осканов
РЫНКИ ДОМИНИКАНЫ
Специфика курортных стран
всегда такова, что вы видите их
с «парадного входа». Встреченные
уютом местного аэропорта, вы
попадаете в заботливые руки при-
нимающей стороны, которая везёт
вас прямиком к отелю. И там вы
окунаетесь в роскошь интерье-
ров, наслаждаетесь изысками
ресторанной еды, атмосферой
безмятежного покоя бесконечных
пляжей и тихим рокотом океан-
ских волн. Кому-то из туристов
подобная концепция отдыха нра-
вится. Особенно тем, кто приехал
отдохнуть от офисной суеты
и остаться наедине с природой
и собственными мыслями. Однако
есть и те, кому важна постоянная
смена обстановки и новизна впе-
чатлений. И если вы считаете, что,
приехав в далёкую Доминикану,
проводить весь отпуск на пля-
же невообразимо скучно, то вам
определённо стоит посетить мест-
ный рынок.
Для этих целей лучше всего
выбрать крупный город. Ведь,
с одной стороны, в большом горо-
де и рынок большой, а с другой –
можно посмотреть попутно и сам
город. Ближайший к туристиче-
ской Пунта-Кане крупный рынок
ТЕКСТ: ЯКОВ ОСКАНОВ
РАЗВЛЕЧЕНИЯ
67
БОРТОВОЙ ЖУРНАЛ L’AZURE
№10 • 2015
находится в столице провинции
Ла-Альтаграсия – городе Игуэй.
На рынке всегда оживлённо, осо-
бенно, если приехать с утра. Народ
вокруг суетится, и вы оказываетесь
внутри людского муравейника,
движение в котором подчинено
своим непонятным, на первый
взгляд, законам. Остаётся лишь
наблюдать. Кто-то только подвозит
свой товар, кто-то уже расклады-
вает его по прилавкам, а кое-кто
начал делать первые покупки.
С непривычки разбегаются
глаза – уж очень много всякого
непонятного виднеется из мешков
и лотков: фрукты, овощи, корне-
плоды, специи. Всё это ошелом-
ляет невероятным калейдоскопом
красок, звуков и запахов. И вот
вы уже ходите и расспрашиваете,
осваиваясь и адаптируясь, впи-
тывая новые знания. Ага, вот как
выглядит корнеплод юка – съедоб-
ный маниок, которым нас корми-
ли в отеле! А это что? Маракуйя?
А это? Батат? И сразу в памяти
всплывают названия из приклю-
ченческих книг, которые читали
в детстве. А бывает и так, что даже
название вам ни о чём не говорит,
и вы понимаете, что встретили не-
что для себя новое. За овощными
и фруктовыми идут мясные ряды.
На их прилавках – птица, рыба, сви-
нина и говядина. И если с мясом всё
более-менее ясно, то рыбные при-
лавки вызывают восторг обилием
экзотических даров моря. Лобстеры,
осьминоги, моллюски, ярко окра-
шенные рыбы – всего этого не встре-
тишь в реках родной страны.
А ещё на рынке есть скобяные
ряды и всякие ремесленные мастер-
ские, где можно понаблюдать за ра-
ботой местных умельцев: сапожни-
ков, лудильщиков, ювелиров.
Торговцы улыбаются и ведут
себя по отношению к туристам
дружелюбно. Когда они видят, что
их фотографируют, они машут вам
рукой и просят показать, какие
получились кадры. Кто-то картинно
позирует, кто-то стесняется. Окунув-
шись в этот бурлящий водоворот
людской суеты, вы направляетесь
дальше – смотреть город. А к вече-
ру, зарядившись новыми впечат-
лениями, возвращаетесь отдыхать
в безмятежную негу отеля.